(24 июня 2016) В Зале белорусской диаспоры Делового и культурного комплекса Посольства Беларуси в России состоялась презентация сборника стихов белорусских поэтов «Дыхание времени» в переводе на русский язык белорусского поэта, прозаика, автора детских стихов и сказок Ивана Бурсова.
Новое издание, вышедшее в 2016 году, тематически продолжает знакомство читателей с белорусской поэзией вслед за Антологией белорусской поэзии XVIII — XX веков «Шаги» в переводах Ивана Бурсова (2011 год). Уникальность издания заключается в том, что автор сопроводил публикацию каждого из переводов интересными и важными для понимания развития белорусской литературы сведениями и фактами.
Своими впечатлениями о книге » Дыхание времени» Ивана Бурсова поделились члены Союза писателей России и Беларуси Алесь Кожедуб и Любовь Турбина.
В мероприятии приняли участие ректор Литературного института им. Горького Алексей Варламов, заведующая библиотекой им. Н.В.Гоголя Ольга Талалаева, директор библиотеки иностранной литературы им. И.И.РудоминоВадим Дуда, заместитель директора Российской государственной библиотеки по искусству Инна Ваганова, директор библиотеки «Дом А.Ф.Лосева» Валентина Ильина, директор российской Государственной детской библиотеки Мария Веденяпина.
Иван Терентьевич Бурсов — поэт, прозаик, переводчик белорусских поэтов на русский язык. Родился в 1927 году в г. Климовичи Могилевской области. Как поэт печатается с 1953 года. Иван Бурсов создал более 70 сборников стихов, среди которых «Близкие звезды», «Сказки, полные чудес», «Помня о любви», «Девяносто пять ежей», «Круг», «Колесо обозрения», «Сoрок сорoк. Сказки и стихи», «Летучая корова». Подавляющее число — это детские стихи и сказки. Большая заслуга поэта в переводе на русский язык стихов белорусских поэтов, погибших на войне.